Showing Records: 1 - 10 of 26
Field notebook of Alexander Carmichael, 15 July 1870 to 19 October 1871
Incomplete story about duns and Lochlannaich [Vikings], 1867
Incomplete story about duns and Lochlannaich [Vikings] describing how the people in Dùn Mhiùghlaigh [Miùghlaigh/Mingulay] were throwing arrows at the people on Githarum [Gèarum Mòr] and the Lochlannaich so that they had to move to Dùn Bhriste [Beàrnaraigh/Berneray] but the Miùghlaigh people attacked them again and they had to move further and further north to get away from them. The incomplete part of the story begins to tell about the arrival of a Lochlannaich vessel with wood.
Note about the MacAulays of Lewis, 29 August 1868
Note collected from Angus MacAulay, aged 82, An Cnoc/Knock, Eilean Leòdhais/Isle of Lewis which states that the MacLeods of Lewis had the island first and that they were always feuding and raiding with the Morrisons.
Note about the sister of Tormod mac Uilleam Buidhe, November 1873
Note about the sister of Tormod mac Uilleam Buidhe which reads '[-] Macdonald sist[er] of Torm[od] mac Uilleam Buidhe [Barra find] her out + [write] Donald Macrae Oban.' [Barraigh/Isle of Barra, Inverness-shrie and An t-Òban, Earra Ghàidheal/Argyllshire].
Note about Tunga and native Barra people, 24 September 1972
Note about Tunga stating that it was built of masonry and that the MacNeils killed 'all the natives' [of Barraigh/Isle of Barra]. The last of these people was a man called Gillios who 'had the nature of the sitheachs & used to run into the holes like rabbits'.
Place-name note about Bàgh Chlann Neill and accompanying story fragment, 13 July 1870
Place-name note about Bàgh Chlann Neill, that it is at Losaid at Bun at Sruth Obe [Rubh' an Losaid, An Struth, An t-Ob/Leverburgh, Na Hearadh/Isle of Harris] and accompanying story fragment which reads 'Some MacNeills lived here & when they com[menced] a creach they ran away & took their boat to le'.
Quote from a Lismore woman living in Kingussie, August 1883
Quote, probably collected from Christina Campbell née Macintyre, Lios Mòr/Lismore Earra, Ghàidheal/Argyllshire, from a Lismore woman described as magnificent looking, who lived in Kingussie [Ceann a' Ghiuthsaich, Siorramachd Inbhir Nis/Inverness-shire] from a quarrel she had with another woman. The quote reads 'Gu de is urrainn daibh a gh rath rium ach gun toil liom na fir – mu’s toil is toil leis na fir mi!'